文字出版行業在網際網路的影響下,加上現代人閱讀習慣和吸收資訊方式的改變,受到很大的衝擊。許多基督教出版機構也在面對很大的挑戰,然而文字事工的重要,卻不因著時代的改變而減少。這集我們邀請到,長期從事基督教網路文字事工的基甸宣教士,來和我們分享,過去一百多年華人教會的文字事工發展,以及在今天這個世代,文字事工的意義為何?又有哪些新的實踐想像?
宣教歷史
二十五年前世界各地的宣教士蜂擁到華人世界,但近年來因著不同因素,華人世界的宣教士又大規模離開。面對這二十五年來的局勢變化,每個人各有不同的解讀,然而縱觀整本聖經,在人口流動的背後,其實有上帝的手在引導。這集我們邀請到華人宣教動員協會(CWMM)的總幹事,現在人在印尼的韓國宣教士崔殷成牧師。作為一位關心華人的宣教士,他如何理解這幾年發生的轉變,以及這些變化對華人教會帶來的契機。
華人教會所熟悉的宣教典範,大致上是近三百年英美教會的宣教典範,然而在兩千多年的歷史洪流中,基督的教會在不同時期曾有不同的宣教典範,在不同時代傳揚和見證福音。今天我們邀請到中華福音神學院的宣教學老師邱顯正老師,請他來和我們分享過去兩千多年的教會歷史上,有哪些重要的宣教典範,我們也特別談到近年在全球宣教工作中,愈來愈被看重的穆斯林宣教工作,又有哪些穆宣的典範值得我們參考借鏡。
高雄武昌教會的主任牧師郭俊豪牧師,他長期在北美與台灣牧會,同時也是宣教學的學者。他嘗試在一個跨文化的環境裡面了解宣教是怎麼一回事,並且如何把他落實在自己的教會裡,讓我們重新看見跨文化宣教的視野。
馬來西亞的三千萬人口中,基督宗教徒佔了約9.1%。其中東馬和砂拉越的非馬來土著如卡達山族(Kadazan)和伊班族(Iban)等信主者比例比其他族群高......
包忠傑牧師(Rev. Paul H Bartel)為二十世紀德高望重、深受華人愛戴及敬重的宣教士,滕近輝牧師稱他為「屬靈人的楷模」。在中國大陸出版的《重慶宗教》一書對他甚有好評,稱他為「國際友人」——「華籍美國牧師」,又謂:「包牧師因從小成長於中國,十分熟悉那片熱土的風土人情。他的中文造詣很深,能講一口流利的普通話……位於中國西南邊陲的酉陽龍潭也被成為他的『第二故鄉』......
「我每逢想念你們,就感謝我的神……因為從頭一天直到如今,你們是同心合意地興旺福音。」(腓一3~5)「同心合意」原文koinonia,與「伙伴」的原文相同,有相交、有分、同袍情誼、團契、分享等之意。保羅在監獄時......
在教會宣教史上,神向祂的僕人表明了普世宣教的心意,產生了火花,在教會燃點起宣教的火把,把福音帶到遠方的福音未及之地,讓信徒與神同工,指日以待完成神的普世救贖計劃......
歷史經常在偶然性與必然性的矛盾中前進。英國華人留學生宣教運動就在這種矛盾的歷史中產生,然而這運動在過去歷史的偶然性中卻錯失無數寶貴機會。今天,它在歷史的偶然性中逐步走向必然性,但願我們把握這千載難逢的宣教黃金機會,因為我們付不起那沉重的歷史代價,更不能推卸那壓在我們肩上的使命......
臺灣臺北靈糧堂自1980年代開始嘗試差派宣教士到亞洲國家配搭服侍,如泰國及日本。在1989年的宣教年會中,講員巴柝聲牧師提醒我們要從耶路撒冷型教會轉為安提阿型教會。因此......